28/05/2016

LIENS A TOUS MES PUBLICATION ONLINE(DANS BLOGER-GOOGLE)

24 MAGGIO 2016:AVVISO

QUESTA PAGINA E' STATO MODIFICATA,VEDI LE ATTUALIZAZIONI NELLA PUBBLICAZIONE ORIGINALE,CLICCA:

http://cianciminotortorici.blogspot.com

------

LE MIE OPERE:PRESENTAZIONE

 
SONO DUE:
1)SCIENZE MEDICHE E MASS-MEDIA:UNA NUOVA ERA.CREAZIONE DELLA TELEMEDICINA DEL TELEFONO CELLULARE E DEL TELEFONO-VIDEO.SCRITTO DALL'AUTORE.-4°Edizione/Agosto2006/R.O.U.
Riferisce alla creazione ,che mi ha avuto protagonista,di questi strumenti di comunicazione massiva a distanza ,alle idee che le originarono e a quelli che se ne derivarono.Tecnologie,servizi e movimenti socio-culturali e scientifiche che nati dalle scienze mediche le hanno trascenduto per coinvolgere tutto il daffare umano.
La sua lettura completa puo farsi online(vedi sotto),e nei posti di pubblicazione elencate di seguito:
a)Bibblioteche pubbliche degli Ospedali Italiano e Brittanico di Montevideo.
b)Istituzioni della collettivita Italiana:Istituto Italiano di Cultura,Societa Culturale Garibaldina ,Scuola Italiana e Patronati(Edizioni non attualizati)
c)Biblioteca Nacional di Montevideo(per le edizioni arretrati).

2)VIOLAZIONE:CONCETTO PSICHICO.-Seconda Edizione/Agosto2006/R.O.U.
Opera breve su un concetto di violazione strettamente scientifico ,concepito questo come sinonimo della liberta di coscienza e di scelta.Presento anche per la prima volta in sessologia una nomenclatura fatta di parole prese del linguagio quotidiano pero usati con una intenzione scientifica.
Questa opera ha avuto buona accoglienza e i suoi concetti possono rintracciarsi in alcune legislazioni Europee.

I POSTI DI LETTURA SONO SEMPRE QUELLI PERO QUESTO LIBRO EDITATO CON QUEST'ULTIMA STESSURA PUOI LEGGERLO SOLTANTO ONLINE O NELLA BIBBLIOTECA PUBBLICA DELL'OSPEDALE BRITTANICO DI MONTEVIDEO-URUGUAY-SUDAMERICA.TUTTE GLI ALTRI ISTITUZIONI ,COMPRESI QUELLI DELLA COLLETTIVITA ITALIANA NON DISPONGONO DI QUESTA EDIZIONE TIPOGRAFICA.(VEDI LA FOTO DELLA COPERTINA)
--------------------------------------------------------
25 OTTOBRE 2007/AVVISO: LA LETTURA DELL'ULTIMA EDIIZIONE(AUTOEDIZIONE) DI "SCIENZE MEDICHE E MASS-MEDIA:UNA NUOVA ERA.CREAZIONE DELLA TELEMEDICINA,DEL TELEFONO CELLULARE E DEL TELEFONO-VIDEO.SCRITTO DALL'AUTORE"CUARTA EDIZIONE/AGOSTO 2006/R.O.U. SOLO E' POSSIBILE FARLA ALL'OSPEDALE BRITTANICO DI MONTEVIDEO-URUGUAY-SUDAMERICA,TRANNE CHE ONLINE.TUTTI GLI ALTRI ISTITUZIONI COMPRESSI QUELLI ITALIANI NON POSSIEDONO QUESTA "STESSURA".L'ORIGINALE E' IN MIO POSSESO)
(Foglio "ufficiale" della 4ta. Edizione.Ospedale Brittanico)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
TUTTO SOMMATO ALLORA.LA LETTTURA DELL'ULTIMA EDIZIONE EI DUE LIBRI TRANNE CHE ONLINE SOLO PUOI FARLA ALL'OSPEDALE BRITTANICO DI MONTEVIDEO-URUGUAY-SUDAMERICA.

---------------------------------
-"ONLINE":Per leggere tutte le opere complete e inoltre tutte le mie pubblicazioni ONLINE clicca i siti elencati sotto in questo stesso blog. Vedi anche sulla colonna laterale "TUTTO SU VIOLAZIONE:CONCETTO PSICHICO" (Questa opera non e´possibile leggerla su "Mercadolibre" .)

------------------------------

Tutte le opere scritte sono stati finiti di stampare all'OSPEDALE ITALIANO DI MONTEVIDEO-URUGUAY-SUDAMERICA ,e le edizioni sono tutti diversi ed escludenti fra di loro

------------------------------------

21/1/2006-AVISO:Tutte le attivita commerciali sono sospesi,e le inserzioni su "Ebay" e "Mercadolibre"(o "deremate" che e´sinonimo) solo hanno valore d'esposizione.Vedi i post "MISCELANEA" cliccando cua:


O visita l'intero POST:



PER ALTRI INFORMAZIONI CONTATTARE NEGLI INDIRIZZI ELENCATI CLICCANDO SOTTO O ACCANTO.
 

lunedì 27 novembre 2006

DEDICA(EPITAFIO-OMAGIO POSTUMO),BANDO DI PUBBLICAZIONE ED ALTRI AVVISI 

.



.





.



Questa dedica e' un omagio a mio padre morto insieme alla conclussione dell'opera, e piu che una dedica e' un riconoscimento postumo ,"AD ONOREM" al suo aiuto.
Il "BANDO DI PUBBLICAZIONE" e lo stesso che è appeso in tutte le bibblioteche delle istituzioni dove sono stati pubblicati i libri, e dove potrete recarvi a leggerli personalmente.Ma anche è stato difuso ovunque in Italia ed all'estero.(Vedi Blog personale ed altri).Cliccando di seguito puoi conttatarmi gia.
Attualmente risiedo fisicamente in ITALIA(11/6/2012)
Tel.Mobile:331 568636
(NOTA:DAL 5 SETTEMBRE 2012 QUESTI TELEFONI SONO IN SOSPESO PER VIAGGIO.FINO A NUOVO AVVISO PUOI CONTATTARMI AL 23227064,URUGUAY) 
dottcianciminotortorici@gmail.com
gciancimino.tortorici@gmail.com
dttgiuseppeciancimino@gmail.com
dottgiuseppeciancimino@yahoo.it
VISITATE LE ATTUALIZAZIONI IN TEMPO REALE
http://www.cianciminotortoici.blogspot.com/?mkt=it-it
(1)Le letture e stampa si possono fare GRATUITAMENTE
-----------------------------------------------------------------------------
24 AGOSTO 2007,A CINQUE ANNI DELLA MORTE DI MIO PADRE
"RESTA CON NOI PERCHE SI E' FATTO IN RITARDO ED IL GIORNO HA GIA TRAMONTATO"
LUCA 24.29
VEDI ANCHE CUA:
http://docs.google.com/View?docid=dgkwspgk_7g6xxw6
-----------------------------------------------------------------------------
29 SETTEMBRE 2007:ATTENZIONE AVVISI IMPORTANTI

-PUBBLICAZIONE SENZA FINE DI LUCRO E SENZA TRADUZIONE:

1-PUBBLICAZIONE GRATUITA:

-TUTTI I MIEI SERVIZI DEI BLOG,DELLE PUBBLICAZIONI ED IN GENERE DIL "MIO MONDO ONLINE" COMPRESA LA STAMPA,SONO ASSOLUTAMENTE GRATIS E SENZA COSTI AGGIUNTIVI:SENZA FINE DI LUCRO NE SCOPI PROSELITISTI.IN CASO DI DUBBIO CONTATTARMI.
-----------------------------------------------------------------------------
2-PUBBLICAZIONE SENZA TRADUZIONE

-ITALIANO: I SERVIZI DI TRADUZIONE ONLINE(OFFERTI PER I PRINCIPALI MOTORI DI RICERCA FRA ALTRI)SONO VULNERABILI E POSSONO ALTERARE IL SENSO DELLE MIE OPINIONI.TUTTI LE MIE PUBBLICAZIONI SONO IN LINGUA ITALIANA,E ASSOLUTAMENTE NESSUNO DISPONE DI AUTORIZAZIONE A TRADURRERMI. ALDIFUORI DELL'ITALIANO SOLO SARANNO VALIDE QUELLE TRADUZIONI ONLINE DELLE MIE PUBBLICAZIONI(CHE IO CYBER-TRADUZIONI)FATTI DA ME E MESI ONLINE DA ME.PER PIU INFORMAZIONI CLICCA SOTTO(VEDI "MISCELANEA -ITEM 32")

-ENGLISH: ALL THE TRANSLATION SERVICES ONLINE(OFFERED FOR MAJOR SEARCH ENGINES,AMONG OTHERS)ARE VULNERABLE AND MAY ALTERING THE SENSE OF MY OPINIONS.ALL MY PUBLICATIONS ARE IN ITALIAN, AND ABSOLUTELY NOBODY HAS AUTHORIZED TRANLATING.OUT OF ITALY WILL APPLY ONLY THOSE ONLINE TRANSLATING BY ME.FOR MORE INFORMATION CLIC DOWN.(SEE TOO “MISCELANEA-ITEM 32)

-FRANCAIS: TOUS LES SERVICES DE TRADUCTION EN LIGNE (OFFERT POUR LES MOTEURS DE RECHERCHE PRINCIPAUX ENTRE AUTRES)SONT VULNERABLES A EN ALTERER LE SENS DE MON POINT DE VUE.TOUS MON PUBLICATIONS SONT EN ITALIEN, ET ABSOLUMENT PERSONNE N'A AUTORISE LA TRADUCTION .HORS DE LA LANGUE ITALIENNE CE NE SONT QUE VALIDE LES TRADUCTION EN LIGNE (QUE J'APPELLE CYBER-TRADUCTION FAITE ET PUBLIEE PAR MOI-MÊME.POUR PLUS D'INFORMATION CLIC VERS LE BAS.(AUSSI VOYEZ « MISCELANEA ITEM-32")

ESPAGNOL:TODOS LOS SERVICIOS DE TRADUCCIÓN EN LÍNEA (OFRECIDOS POR LOS PRINCIPALES MOTORES DE BÚSQUEDA,ENTRE OTROS)SON VULNERABLES Y PUEDEN ALTERAR EL SENTIDO DE MI OPINIONES.TODAS MIS PUBLICACIONES ESTÁN EN IDIOMA ITALIANO,Y ABSOLUTAMENTE NADIE TIENE AUTORIZACION A TRADUCIRME.FUERA DEL ITALIANO SOLO SERAN VÁLIDAS AQUELLAS TRADUCCIONES EN LINEA DE MIS PUBLICACIONES(QUE YO LLAMO “CIBER-TRADUCCIONES”)HECHAS Y PUESTAS EN LÍNEA POR MÍ.PARA MÁS INFORMACIÓN HAZ CLIC ABAJO.(VER TAMBIEN "MISCELANEA-ITEM 32")

 
 

07:27 Écrit par DOTT. GIUSEPPE CIANCIMINO TORTORICI | Lien permanent | |  del.icio.us |

Les commentaires sont fermés.